БИБЛИОТЕКА КЊИЖЕВНИ ГЛАСНИК

Какав би то био Службени гласник а да није делом и Књижевни гласник?

Зато смо најзад закорачили у океан стваралачког језика, у подручје непосредног живота због којег поглавито и све остале књиге постоје. Дела која ће бити круна ваших библиотека, свако од њих специфично и незаобилазно, у колекцијама Гласови света, Један према један, Гласови, Сопствена соба, Делта, Нови Декамерон, Кључ од куће и Ноар.

Дела у Књижевном гласнику су штампана за вашу душу, да вас крепе, лече, уче и разбуђују, и да им се предајете, богатећи се, током целе године и заувек.

О БИБЛИОТЕЦИ
УРЕДНИЦИ БИБЛИОТЕКЕ
Петар В. Арбутина, Никола Вујчић, Маја Живковић, Гордана Милосављевић Стојановић, Татјана Чомић, Гојко Тешић, Бранко Кукић / Ранији уредници: Јовица Аћин, Миoдраг Раичевић, Горан Петровић, Наташа Марковић
Затвори
Колекција ГЛАСОВИ СВЕТА

УРЕДНИЦИ: Петар В. Арбутина, Бранко Кукић, Татјана Чомић

Ранији уредници: Јовица Аћин

Шта је у књижевности света најбоље? Дела старих и модерних класика, као и из пера савремених светских писаца, биће наши Гласови света. Романи, приче, па и песме, укратко књижевна дела свих врста и из свих језика, а без којих је наш живот незамислив или ће бити незамислив кад се упознате са Гласовима света – ето нашег поклона који ћете волети и са којим ћете се наћи у самом срцу креативне имагинације језика без граница.


ДЕЗОРИЈЕНТАЛНА
ДЕЗОРИЈЕНТАЛНА
Негар Џавади
превела Наташа Марић, прво издање, 2021, 13,5 х 20 цм, 336 стр., броширан повез, ћирилица
ISBN 978-86-519-2473-9
1.210,00 РСД
1.029,00 РСД

„Роман који нас у исти мах опчињава и од ког нам се стеже срце“

(Le Monde des livres)

 

Елена Феранте сврстава Дезоријенталну међу четрдесет најбољих дела ауторки XX и XXI века

(Bookshop.org)

 

Негар Џавади, француско-иранска ауторка, припада новој генерацији писаца, већином настањених у Европи, који стварају на језику своје нове земље. Истражујући свој идентитет и осећај припадности, неминовно се враћају пореклу и коренима, домовини, напуштеној и вољеној, чији значај расте с удаљеношћу или с немогућношћу повратка. Роман Негар Џавади припада Француској по језику и месту настанка, а Ирану по стилу приповедања, по љубави према према домовини и породици.

Јунакиња романа Кимија, рођена у Техерану, од своје десете године живи у избеглиштву у Паризу. Трагајући за местом које би могла да назове својим, држи на одстојању своју породицу, културу и домовину, све док је у чекаоници једне париске клинике не зграбе џини, духови из прошлости, и не почну да плету нити приче о три генерације породице Садр: о баки рођеној у харему, оцу новинару и политичком активисти, о Кимијином одрастању и музици која пружа уточиште. 

Дезоријентална је приповест о сећању и идентитету која ће вас насмејати, расплакати и натерати да се замислите; велики роман о јучерашњем Ирану и данашњој Европи.

Comodo Verified by VISA MasterCard SecureCode Banca Intesa Beograd
©2009 - 2021 — Службени гласник РС